TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twin-wheeled nose gear
1, fiche 1, Anglais, twin%2Dwheeled%20nose%20gear
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The twin-wheeled nose gear of the "Rafale Marine" is capable of sustaining 90 tonnes of catapult pull. 1, fiche 1, Anglais, - twin%2Dwheeled%20nose%20gear
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- train avant à diabolo
1, fiche 1, Français, train%20avant%20%C3%A0%20diabolo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le train avant à diabolo du Rafale marine est calculé pour résister à une traction de catapultage de 90 tonnes. 1, fiche 1, Français, - train%20avant%20%C3%A0%20diabolo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Concrete Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vertical cylindrical boring of concrete for testing. 1, fiche 2, Anglais, - core
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carotte
1, fiche 2, Français, carotte
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échantillon cylindrique retiré d'une masse de béton et que l'on soumet à des essais. 1, fiche 2, Français, - carotte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Quieting Titles Act
1, fiche 3, Anglais, Quieting%20Titles%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Quieting Titles Act
1, fiche 3, Français, Quieting%20Titles%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 3, Français, - Quieting%20Titles%20Act
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Legal Advice - Military Law
1, fiche 4, Anglais, Legal%20Advice%20%2D%20Military%20Law
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
67.A6: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 4, Anglais, - Legal%20Advice%20%2D%20Military%20Law
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Legal%20Advice%20%2D%20Military%20Law
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Consultation juridique - Droit militaire
1, fiche 4, Français, Consultation%20juridique%20%2D%20Droit%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
67.A6 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 4, Français, - Consultation%20juridique%20%2D%20Droit%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Consultation%20juridique%20%2D%20Droit%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 4, Français, - Consultation%20juridique%20%2D%20Droit%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atomic Physics
- Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stimulated emission
1, fiche 5, Anglais, stimulated%20emission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[There are] three simple interactions of photons with matter - absorption, spontaneous emission, and stimulated emission ... 1, fiche 5, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Stimulated emission. An excited atom is stimulated to emit a photon when hit by another photon. As a result, two photons leave the atom. 1, fiche 5, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
... these two photons would leave together, traveling in the same direction and exactly in phase with each other ... this process of stimulated emission, in which one photon comes in and two go out, contains the seed of a method for amplifying light waves. 2, fiche 5, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... stimulated emission ... is the converse of absorption ... 3, fiche 5, Anglais, - stimulated%20emission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique atomique
- Optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- émission stimulée
1, fiche 5, Français, %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- émission induite 2, fiche 5, Français, %C3%A9mission%20induite
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] trois types de transitions radiatives [:] [...] émission spontanée [...] absorption [...] émission induite (ou émission stimulée) [...] 3, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dans le processus stimulé, un photon [...] est envoyé à l'intérieur de S; il oblige un système s à se désexciter et repart accompagné d'un second photon qui a strictement mêmes caractéristiques que lui (polarisation, direction et fréquence); photons stimulateurs et stimulés sont cohérents entre eux. [...] l'émission stimulée [...] est à la base du fonctionnement des masers et des lasers. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'émission stimulée est le mécanisme inverse de l'absorption. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Administration (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- administrative office
1, fiche 6, Anglais, administrative%20office
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- administrative agency 2, fiche 6, Anglais, administrative%20agency
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisme administratif
1, fiche 6, Français, organisme%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bureau administratif 2, fiche 6, Français, bureau%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service public doté de la personnalité morale, d'une certaine autonomie financière et confié à un organisme spécial dont le rôle consiste à appliquer les dispositions d'une loi de l'État. 3, fiche 6, Français, - organisme%20administratif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agencia administrativa
1, fiche 6, Espagnol, agencia%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- turnaround inspection
1, fiche 7, Anglais, turnaround%20inspection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérification à l’escale
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rification%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bescale
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- inspection à l'escale 1, fiche 7, Français, inspection%20%C3%A0%20l%27escale
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region 1, fiche 8, Anglais, Agenda%20for%20Action%20on%20Social%20Development%20in%20the%20ESCAP%20Region
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the members and association of ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific] at the Asian and Pacific Ministerial Conference in Preparation for the World Summit for Social Development, Manila, 12-18 October 1994. 1, fiche 8, Anglais, - Agenda%20for%20Action%20on%20Social%20Development%20in%20the%20ESCAP%20Region
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Agenda for Action on Social Development in the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Organisation sociale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP
1, fiche 8, Français, Agenda%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20social%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20CESAP
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Agenda pour le développement social dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Organización social
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acción sobre el Desarrollo Social en la región de la CESPAP
1, fiche 8, Espagnol, Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20el%20Desarrollo%20Social%20en%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20CESPAP
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Programa de Acción sobre el Desarrollo Social en la región de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multi-year licensing agreement
1, fiche 9, Anglais, multi%2Dyear%20licensing%20agreement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Multi-year maintenance contracts are to, as a minimum, provide for annual payments for each year of the contract, and multi-year licensing agreements should, to the extent possible, do the same ... 1, fiche 9, Anglais, - multi%2Dyear%20licensing%20agreement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marché pluriannuel de concession de licence
1, fiche 9, Français, march%C3%A9%20pluriannuel%20de%20concession%20de%20licence
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour les marchés pluriannuels d'entretien et, dans la mesure du possible, les marchés pluriannuels de concession de licence, il faut prévoir d'effectuer des paiements au moins tous les ans [...] 1, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20pluriannuel%20de%20concession%20de%20licence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heir to the throne
1, fiche 10, Anglais, heir%20to%20the%20throne
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As heir to the throne, his main duties are to support the King in his royal commitments. 2, fiche 10, Anglais, - heir%20to%20the%20throne
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- héritier au trône
1, fiche 10, Français, h%C3%A9ritier%20au%20tr%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- héritier de la couronne 2, fiche 10, Français, h%C3%A9ritier%20de%20la%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le texte adopté [...] offre aussi la possibilité à un héritier au trône d'épouser un ou une catholique, mais il interdit aux catholiques de devenir roi ou reine. 1, fiche 10, Français, - h%C3%A9ritier%20au%20tr%C3%B4ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- heredero al trono
1, fiche 10, Espagnol, heredero%20al%20trono
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El heredero al trono tradicionalmente ostenta el título de príncipe de Gales, pero no es un título automático. 1, fiche 10, Espagnol, - heredero%20al%20trono
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :